Mea Lingua - Support en Affaires Etrangères - Traduction

Services de traduction SEO pour votre site multilingue

  • Vos pages de site Internet non traduites
  • Vos fiches produits non traduites
  • Vos articles de blog non traduits
  • Vos meta descriptions
  • Tous vos contenus (pages, produits, articles) déjà traduits, mais non optimisés pour le référencement naturel
  • Des balises HTML et l’optimisation des balises existantes
  • La création de contenu original en collaboration avec un rédacteur web SEO selon les pays visés
traduction site web

« Un site Internet multilingue optimisé pour le référencement naturel, votre meilleure arme pour conquérir les marchés internationaux grâce au web. »

Qu’est-ce que le SEO multilingue ?

Le SEO (Search Engine Optimisation) est le référencement naturel d’un site Internet, de ses pages, de ses produits et de ses articles sur les moteurs de recherche comme Google. Comme son nom l’indique, il s’agit de gagner en visibilité de manière naturelle c’est-à-dire, non payante. Travailler le SEO de votre site ne ressemble en rien au bourrage de mots- clés, mais il est indispensable pour améliorer votre position dans les résultats de moteurs de recherche.

Le SEO multilingue quant à lui s’adresse aux sites Internet traduits dans plusieurs langues dans le but de toucher différents marchés à l’international, langue par langue, région par région. Pour apparaître dans les moteurs de recherche des pays cibles, vous devez traduire et optimiser le contenu de votre site dans la langue choisie afin de localiser le site Web dans le pays ou la région souhaité(e)s. Ainsi, vous apparaîtrez devant les yeux des internautes, vos potentiels clients.

DEMANDEZ UN DEVIS

La traduction optimisée pour le référencement naturel de votre site, un élément incontournable

Sans optimisation du contenu, des textes, des images, des balises de votre site multilingue, vous passez à côté de votre visibilité en ligne. La traduction SEO va au-delà de la traduction classique. Elle est destinée à comprendre et à utiliser le langage des internautes et des moteurs de recherche.

La traduction SEO est indispensable à votre stratégie de marketing digital afin de vous assurer que le développement à l’international de votre site web et/ou de votre e-commerce touche les prospects visés. La traduction SEO a pour but de s’adresser aux des visiteurs selon leurs intentions de recherche dans la langue choisie.

Des traducteurs spécialisés en référencement naturel, des professionnels à part

Pour pouvoir traduire de façon optimisée pour le référencement naturel, le traducteur doit être formé au SEO. Il a donc une formation, des acquis et des compétences spécifiques au SEO international. Il sait parfaitement traduire les mots-clés, la structure des textes et le champ sémantique de manière optimisée pour le SEO et les intégrer de façon naturelle dans le texte.

Le traducteur SEO est aussi en mesure de pouvoir intégrer vos textes traduits et optimisés dans votre CMS (Content Management System) tel que WordPress. Les compétences SEO du traducteur sont complémentaires à ses compétences thématiques. Il prend en charge votre projet SEO international avec la traduction des pages de votre site, de vos fiches produits ou de vos articles de blog. Il saura aussi optimiser pour le référencement naturel les traductions existantes de votre site afin de les rendre conformes aux attentes et critères SEO de Google, Bing et autres.

Les services de traduction SEO de Mealingua

Le bureau de traduction Mealingua est doté d’un réseau de traducteurs SEO dans plusieurs combinaisons linguistiques. Nous saurons vous proposer le traducteur parfait pour le pays et la région du monde que vous souhaitez atteindre avec votre site Internet ou votre ecommerce.

Quels types de documents SEO traduisons-nous pour votre site web multilingue ?

  • Vos pages de site Internet non traduites
  • Vos fiches produits non traduites
  • Vos articles de blog non traduits
  • Vos meta descriptions

  • Tous vos contenus (pages, produits, articles) déjà traduits, mais non optimisés pour le référencement naturel
  • Des balises HTML et l’optimisation des balises existantes
  • La création de contenu original en collaboration avec un rédacteur web SEO selon les pays visés